Prefeitura de Dourados disponibiliza intérpretes de Libras nos vídeos oficiais e na coletiva da Covid-19

| ASSECOM


Prefeitura passa a utilizar a Língua Brasileira de Sinais nas transmissões oficiais pela rede social. Foto – A. Frota

A partir desta quarta-feira (20), a Prefeitura de Dourados vai disponibilizar intérprete de Libras nos vídeos oficiais e nas coletivas da Covid-19 que vão ao ar diariamente às 11h e às 17h no Facebook.

A iniciativa é do gabinete da prefeita, que acionou o Projeto de Literatura em Libras da Educação Infantil da Secretaria Municipal de Educação. Serão disponibilizados três interpretes para atuar nos vídeos.

A professora Cláudia Noda, coordenadora do Projeto, afirmou que foram convidados os intérpretes Danielle Edivani Vergutz, Douglas de Souza Fernandes e Thays Ribeiro de Lima Santana para atuarem nos vídeos, sob a supervisão da professora formadora Naura Battaglin.

A prefeita Délia Razuk afirmou que a decisão foi tomada tendo em vista a dificuldade da comunidade surda em ter acesso às informações oficiais da Prefeitura, principalmente sobre a pandemia de coronavírus.

Cláudia Noda disse que esta ação vai contribuir para a aceleração do aprendizado das pessoas que estão fazendo ou já terminaram o curso de Libras e precisam praticar o que aprenderam.

Libras é a sigla de Língua Brasileira de Sinais, um conjunto de formas gestuais utilizado por deficientes auditivos para a comunicação entre eles e outras pessoas, sejam elas surdas ou ouvintes.



PUBLICIDADE
PUBLICIDADE